स्पेनिश में एक पत्र कैसे समाप्त करें

आपको नौकरी के बारे में पूछताछ करने, होटल आरक्षण की पुष्टि करने के लिए स्पेनिश में एक पत्र लिखना पड़ सकता है, या बस एक दोस्त के साथ पकड़ने की आवश्यकता हो सकती है. जिस तरह से आप अपना पत्र लिखते हैं वह पत्र के उद्देश्य पर निर्भर करता है और इसे कौन प्राप्त करेगा. आम तौर पर, स्पेनिश लेखन अंग्रेजी लेखन की तुलना में अधिक औपचारिक है. स्पेनिश में एक पत्र समाप्त करने के लिए, अपने पत्र के शरीर के अंत में एक उपयुक्त समापन वाक्य लिखें. फिर अपने नाम से पहले एक अंतिम ग्रीटिंग जोड़ें.

कदम

3 का विधि 1:
एक औपचारिक या व्यावसायिक पत्र समाप्त करना
  1. स्पेनिश चरण 1 में एक पत्र शीर्षक वाली छवि
1. प्राप्तकर्ता को पता है कि आप उनसे वापस सुनने के लिए उत्सुक हैं. Quedo A La Espera de Su Respuesta बोले तो "मैं आपके जवाब का इंतजार कर रहा हूँ." यह एक औपचारिक पत्र के लिए एक अच्छा समापन वाक्य है जिसमें आपको प्राप्तकर्ता से प्रतिक्रिया की आवश्यकता होती है.
  • आप समापन वाक्य का भी उपयोग कर सकते हैं मुझे आपके जवाब की उम्मीद है, मतलब "मुझे तुम्हारे जवाब का इंतज़ार है."
  • स्पेनिश चरण 2 में एक पत्र शीर्षक वाली छवि
    2. अपने समापन वाक्य में सहायता या अधिक जानकारी प्रदान करें. पोर एहड नो डुड एन ContactArme Si Necesita Más Información एक औपचारिक वाक्य है जिसका मतलब है "यदि आपको किसी और जानकारी की आवश्यकता है तो कृपया मुझसे संपर्क करने में संकोच न करें."
  • आप इसी तरह के वाक्य का भी उपयोग कर सकते हैं Cualquier कोसा एस्टॉय एक सु डिस्पिसिओन, मतलब "मैं उपलब्ध हूं क्या आपके कोई प्रश्न हैं."
  • स्पेनिश चरण 3 में एक पत्र शीर्षक वाली छवि
    3. आपके समापन वाक्य में प्राप्तकर्ता को धन्यवाद. वाक्यांश का प्रयोग करें Gracias por su asistencia con este asunto यदि आपके पत्र का उद्देश्य प्राप्तकर्ता के ध्यान में एक मामला लाने के लिए था. यह एक औपचारिक वाक्य है जिसका अर्थ है "इस मुद्दे पर सहायता के लिए आपको धन्यवाद."
  • कृतज्ञता के अधिक विशिष्ट अभिव्यक्तियों के लिए, उपयोग करें मुचस ग्रेसियास पोर सु आयुदा ("आपके सहयोग के लिए धन्यवाद") या Muchas Gracias por su tiempo ("अपना समय देने के लिए धन्यवाद").
  • स्पेनिश चरण 4 में एक पत्र शीर्षक वाली छवि
    4. प्रयोग करें atentamente या सौहार्द एक बुनियादी अंतिम अभिवादन के रूप में. ये स्पेनिश अंतिम बधाई समान हैं "ईमानदारी से" या "आपका" अंग्रेजी में. तुम भी कह सकते हो म्यूटेंटमेंट, मतलब "बहुत ईमानदारी से."
  • ससम्मान या संयुक्त राष्ट्र सलुदो सौहार्दपूर्ण कहने के अधिक औपचारिक तरीके हैं "विनम्र अभिवादन." यह अंतिम ग्रीटिंग उचित हो सकती है यदि आप अपने से बड़े किसी व्यक्ति, या किसी व्यक्ति को अधिकार की स्थिति में लिख रहे हैं.
  • मुहावरा ले Saludo Atentamente बोले तो "मैं सावधानीपूर्वक अभिवादन भेजता हूं," और अन्य विकल्पों की तुलना में काफी अधिक औपचारिक है. यदि आप किसी को अधिकार की स्थिति में लिख रहे हैं तो इसका उपयोग करें.
  • सौहार्द आमतौर पर एक ठंडा अंतिम ग्रीटिंग माना जाता है. इसका उपयोग किया जा सकता है यदि आप शिकायत पत्र लिख रहे हैं या किसी चीज़ के बारे में नाराज व्यक्त कर रहे हैं. हालांकि, आप इसे अधिक सकारात्मक अक्षरों के लिए उपयोग नहीं करना चाहते हैं.
  • स्पेनिश चरण 5 में एक पत्र का शीर्षक वाली छवि
    5. यदि आपने पहले से ऐसा नहीं किया है तो आपके अंतिम ग्रीटिंग में प्राप्तकर्ता को धन्यवाद. आपने अपने समापन वाक्य में धन्यवाद का एक शब्द शामिल किया होगा. यदि आपने नहीं किया, जैसे कि अंतिम ग्रीटिंग Gracias y Saludos ("धन्यवाद और अभिवादन") प्राप्तकर्ता की ओर आपका आभार व्यक्त करता है.
  • आप भी लिख सकते हैं Muchísimas Gracias, मतलब "बहुत बहुत धन्यवाद."
  • 3 का विधि 2:
    एक अनौपचारिक व्यक्तिगत पत्र बंद करना
    1. स्पेनिश चरण 6 में एक पत्र शीर्षक वाली छवि
    1. व्यक्ति को बताएं कि आप उनसे सुनने के लिए उत्सुक हैं. यदि आप चाहते हैं कि वह व्यक्ति आपको वापस लिखना है, तो वाक्य के साथ अपना पत्र बंद करें Espero Saber De Ti Pronto, मतलब "मैं आपसे जल्दी सुनना चाहूंगा."
    • आप वाक्यांश का भी उपयोग कर सकते हैं Escríbeme Pronto, जिसका अर्थ है "जवाब जल्दी देना."
    • यदि आप केवल उस व्यक्ति से वापस सुनना चाहते हैं जब उनके पास कुछ जानकारी या समाचार के बारे में समाचार है, तो आप लिख सकते हैं Escríbeme Cuando Tengas Más Información, एक वाक्य जिसका मतलब है "मुझे समाचार भेजें, जब आप कुछ और जानते हैं."
  • स्पेनिश चरण 7 में एक पत्र शीर्षक वाली छवि
    2. प्राप्तकर्ता के अलावा किसी अन्य को बधाई भेजें. कभी-कभी आप किसी अन्य व्यक्ति को पत्र के प्राप्तकर्ता के करीब किसी और को स्वीकार करना चाहते हैं, जैसे साथी, पति या पत्नी या करीबी दोस्त. इसे लिखकर ऐसा करें सलुदा ए मारिया डे मील पार्ट, मतलब "मेरे लिए मारिया को नमस्ते कहो." नाम बदलना "मारिया" अपने दोस्त के नाम के लिए या एक प्यार किया.
  • करीबी दोस्तों या परिवार के सदस्यों के लिए, आप यह भी कह सकते हैं Envía cariños a maria y diles cuánto los extrño, एक वाक्य जिसका मतलब है "मेरे प्यार को मारिया दें और उन्हें बताएं कि मैं उन्हें कितना याद करता हूं."
  • यदि आपके जीवन में कोई है, जिसका अभिवादन आप पास करना चाहते हैं, तो आप वाक्यांश का उपयोग कर सकते हैं मारिया ते envía muchos cariños, मतलब "मारिया अपना प्यार भेजता है."
  • स्पेनिश चरण 8 में एक पत्र शीर्षक वाली छवि
    3. एक दोस्ताना अंतिम ग्रीटिंग का उपयोग करें, जैसे कि कैरिनोस, आपके हस्ताक्षर से पहले. अभिवादन कैरिनोस बोले तो "शुभकामनाएँ" या "संवेदनापूर्ण संबंध," और दोस्तों, परिवार और सहयोगियों के बीच एक आम अनौपचारिक ग्रीटिंग का उपयोग किया जाता है.
  • आप अंतिम ग्रीटिंग का भी उपयोग कर सकते हैं MIS MEJOSES DESEOS, मतलब "शुभकामनाएं."
  • यदि आप पत्र के प्राप्तकर्ता के बहुत करीब नहीं हैं, तो आप उपयोग कर सकते हैं Un Saludo या सलुदोस. ये अंतिम बधाई का मतलब है "अभिनंदन" या "चियर्स."
  • स्पेनिश चरण 9 में एक पत्र का शीर्षक वाली छवि
    4. यदि आप प्राप्तकर्ता के करीब हैं तो अधिक स्नेही ग्रीटिंग चुनें. यदि आप एक करीबी दोस्त या परिवार के सदस्य को लिख रहे हैं, तो एक अभिवादन कैरिनोस ठंड लग सकता है. इसके बजाय आप अधिक स्नेहीपूर्ण अंतिम ग्रीटिंग्स का उपयोग कर सकते हैं, जैसे कि besos y abrazos ("आलिंगन और चुंबन").
  • समान शब्दों का उपयोग करके स्नेह को व्यक्त करने के कई तरीके हैं. उदाहरण के लिए, आप कह सकते हैं संयुक्त राष्ट्र अबाज़ो ("गले लगना"), संयुक्त राष्ट्र फुएरटे अबाज़ो ("एक बड़ी हग्गी"), संयुक्त राष्ट्र ("एक चुम्बन"), या बसेस ("चुम्बने").
  • अगर आप कहना चाहते हैं "प्यार से," वाक्यांश का प्रयोग करें कॉन अमोर. आप भी उपयोग कर सकते हैं कॉन कैरिनो, मतलब "प्यार से, स्नेहपूर्वक."
  • 3 का विधि 3:
    अपने पत्र की टोन सेट करना
    1. स्पेनिश चरण 10 में एक पत्र का शीर्षक वाली छवि
    1. यदि प्राप्तकर्ता प्राधिकरण की स्थिति में है तो अधिक औपचारिक रूप से लिखें. औपचारिक दूसरे व्यक्ति का सर्वनाम का उपयोग करें usted (या ustedes, यदि आपका पत्र एक से अधिक लोगों को संबोधित किया जाता है) जब आप से बड़े किसी व्यक्ति को लिखते हैं, या जो कुछ के प्रभारी हैं.
    • यदि आप अनुरोध कर रहे हैं या किसी चीज़ की पुष्टि मांग रहे हैं, तो आप लगभग हमेशा औपचारिक भाषा का उपयोग करेंगे. उदाहरण के लिए, यदि आप अपने होटल आरक्षण की पुष्टि करने के लिए एक पत्र लिख रहे हैं, तो औपचारिक रूप से लिखें.
  • स्पेनिश चरण 11 में एक पत्र शीर्षक वाली छवि
    2. यदि आप प्राप्तकर्ता को अच्छी तरह से जानते हैं तो एक अनौपचारिक स्वर लें. यदि आप अपने से कम किसी को लिख रहे हैं, या एक करीबी दोस्त या परिवार के सदस्य के लिए, आप आमतौर पर अनौपचारिक भाषण का उपयोग करेंगे. उन्हें दूसरे व्यक्ति के सर्वनाम के साथ संबोधित करें Tu.
  • यदि आपका पत्र एक से अधिक लोगों को संबोधित किया गया है, तो दूसरे व्यक्ति बहुवचन सर्वनाम का उपयोग करें ustedes - जब तक आप स्पेन में किसी को लिख नहीं रहे हैं. स्पेनियर्ड्स एक अनौपचारिक दूसरे व्यक्ति बहुवचन सर्वनाम का उपयोग करते हैं, वोसोट्रोस.
  • यदि आप उन्हें अच्छी तरह से जानते हैं, तो आप एक औपचारिक स्वर बनाए रखना चाह सकते हैं, भले ही आप उन्हें अच्छी तरह से जानते हों. उदाहरण के लिए, यदि आप अपनी दादी को एक पत्र लिख रहे थे, तो आप शायद उपयोग करेंगे usted बजाय Tu आपके पत्र में, भले ही आप उसके बहुत करीब थे. वह बड़ी है, और औपचारिक सर्वनाम सम्मान दर्शाता है.
  • स्पेनिश चरण 12 में एक पत्र का शीर्षक वाली छवि
    3. व्यापार पत्रों को विनम्र और पेशेवर रखें. व्यावसायिक पत्रों के लिए एक अधिक औपचारिक स्वर उपयुक्त है, भले ही आप एक दोस्ताना सहयोगी को लिख रहे हों. यदि पत्र का व्यावसायिक उद्देश्य है, तो इसे दूसरों के साथ साझा किया जा सकता है जिन्हें आप नहीं जानते हैं, या व्यवसाय रिकॉर्ड में रखे.
  • व्यक्तिगत पूछताछ या किसी व्यावसायिक पत्र से जानकारी रखें. उदाहरण के लिए, यदि आप एक सहकर्मी को लिख रहे हैं तो आप एक काम से संबंधित मामले के साथ मित्र हैं, तो आप उन्हें अपने आने वाले जन्मदिन के लिए अपनी योजनाओं के बारे में नहीं पूछेंगे.
  • स्पेनिश चरण 13 में एक पत्र शीर्षक वाली छवि
    4. प्राप्तकर्ता के साथ अपनी परिचितता को प्रतिबिंबित करने के लिए अपने स्वर को समायोजित करें. यदि आप एक व्यक्तिगत पत्र लिख रहे हैं, तो आप अधिक आरामदायक और स्नेही भाषा का उपयोग कर सकते हैं - भले ही आप औपचारिक सर्वनाम का उपयोग कर रहे हों. हालांकि, अगर आप जिस व्यक्ति को लिख रहे हैं वह एक अजनबी है, तो आप आम तौर पर कारण या स्नेही होने से बचेंगे.
  • जबकि विशिष्ट शब्द अलग हैं, वही अवधारणा अंग्रेजी में लागू होती है. आप एक कंपनी को नौकरी मांगने और हस्ताक्षर करने के लिए एक पत्र नहीं लिखेंगे "प्यार से." इसी तरह, स्पेनिश में एक पत्र समाप्त करते समय, एक समापन का चयन करें जो आपके पत्र के उद्देश्य और प्राप्तकर्ता के साथ आपकी परिचितता के अनुरूप हो जाता है.
  • स्पेनिश चरण 14 में एक पत्र शीर्षक वाली छवि
    5. जब भी आपको संदेह हो तो अधिक औपचारिक स्वर का उपयोग करें. स्पेनिश आमतौर पर अंग्रेजी की तुलना में अधिक औपचारिक भाषा है. यदि आप तय नहीं कर सकते हैं कि किस प्रकार का उपयोग करना है, औपचारिकता के पक्ष में गलती. कोई भी आपको बहुत औपचारिक रूप से लिखने के लिए गलती नहीं करेगा. हालांकि, एक पत्र जो बहुत ही आरामदायक है गलत धारणा भेज सकता है.
  • उदाहरण के लिए, यदि आपने सर्वनाम का उपयोग किया है Tu एक नौकरी के लिए आवेदन करने के लिए एक कवर पत्र में, आपको एक साक्षात्कार के लिए बुलाया नहीं जा सकता - भले ही आप स्थिति के लिए अत्यधिक योग्य थे.
  • टिप्स

    समापन बधाई पहले या तीसरे व्यक्ति में हो सकता है. यदि पहले व्यक्ति का उपयोग करते हुए, समापन ग्रीटिंग के अंत में एक अवधि रखें. तीसरे व्यक्ति में समापन समापन को अल्पविराम के बाद किया जाना चाहिए.
  • इसे भेजने से पहले अपने पत्र को ध्यान से प्रमाणित करना सुनिश्चित करें. यदि आप स्पेनिश में लिखने की अपनी क्षमता में भरोसा नहीं रखते हैं, तो कोई ऐसा व्यक्ति है जो भाषा में धाराप्रवाह है, इसे पहले पढ़ें.
  • सामाजिक नेटवर्क पर साझा करें:
    समान