एक भाषा में धाराप्रवाह कैसे बनें

एक विदेशी भाषा में प्रवाह एक प्रमुख उपलब्धि है. यह रोजगार और यात्रा के लिए अपने अवसरों को बढ़ाने का एक शानदार तरीका है. प्रवाह कई अलग-अलग कारकों से बना है, इसलिए प्रत्येक पहलू पर काम करना महत्वपूर्ण है: बोलना, सुनना, पढ़ना, सांस्कृतिक साक्षरता, और लेखन.

कदम

4 का भाग 1:
अपने सुनने के कौशल में सुधार
  1. शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 1
1. जितना संभव हो प्राकृतिक संदर्भों में देशी वक्ताओं को सुनें. यदि आप ईव्सड्रॉप पर लाइव देशी वक्ताओं को नहीं ढूंढ पा रहे हैं, तो उस भाषा में फिल्में और टेलीविज़न शो देखें, या उस भाषा में टेप या संगीत पर किताबें सुनें.
  • शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 2
    2. भाषा की अनूठी आवाज़ पर ध्यान दें, इन्फ्लिक्शन पैटर्न सहित.
  • 4 का भाग 2:
    अपने बोलने के कौशल में सुधार
    1. शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 3
    1. हर दिन बोलने का अभ्यास करें. हर दिन नए शब्दों और वाक्यांशों को सीखने की कोशिश करें. नए शब्दों के अलावा, आपके द्वारा सीखे गए पहले शब्दों का अभ्यास करना भी महत्वपूर्ण है. यदि संभव हो, तो देशी वक्ताओं के साथ अभ्यास करें, और उन्हें सही करने के लिए प्रोत्साहित करें.
  • शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 4
    2. ऐसी भाषा में ध्वनि का अभ्यास करें जो गैर-देशी वक्ताओं के लिए सबसे कठिन हैं (उदाहरण के लिए "आरए" तथा "त्सू" जापानी में).
  • शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 5
    3. अपने आप को बोलते हुए रिकॉर्ड करें, फिर इसे वापस चलाएं और देशी वक्ताओं के लिए अपने जुड़ाव और उच्चारण की तुलना करें.
  • शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 6
    4. जितना संभव हो भाषा में सोचें, अपनी मूल भाषा में सोचने के बजाय और फिर अनुवाद करना.
  • शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 7
    5. आमतौर पर देशी वक्ताओं के रूप में बोलते हैं, एक पाठ्यपुस्तक की नकल करने के बजाय, मुहावरे और भाषाई शॉर्टकट का उपयोग करना, जो अक्सर औपचारिक रूप से औपचारिक और दोहराव होता है.
  • शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 8
    6. व्याकरण का अध्ययन करें. व्याकरण पुस्तकें भाषा के नियमों को समझाने की कोशिश करती हैं. वाक्य `यह वही है` में अंग्रेजी शब्द होते हैं, लेकिन व्याकरणिक रूप से सही नहीं है.
  • विशिष्ट व्याकरण नियमों को सुधारने और याद रखने के लिए मजबूत प्रयास करें, ताकि देशी वक्ताओं को समझने या अस्पष्टता से बचने के लिए. दूसरी भाषा में `सोच` भी आसान और अधिक बार हो जाएगा.
  • जो लोग केवल एक ही भाषा बोलते हैं वे मानते हैं कि अपनी भाषा के नियम सभी भाषाओं पर लागू होते हैं, या ये नियम हर जगह लगभग समान होते हैं. यह बिल्कुल ऐसा नहीं है. एक भाषा सीखना बहुत सारे विदेशी शब्दों को सीखने से अधिक प्रयास और प्रतिबद्धता की आवश्यकता होती है.
  • क्रैश कोर्स अक्सर व्याकरण का अध्ययन करने के महत्व को कम करने की कोशिश करते हैं. एक विदेशी भाषा वर्ग के लिए चयन करने का प्रयास, जहां शिक्षक को व्यक्तिगत और अधिक कुशल स्तर पर व्याकरण नियमों को बेहतर ढंग से समझने में मदद करने में अधिक कुशल हो सकता है.
  • 4 का भाग 3:
    अपने पढ़ने के कौशल में सुधार
    1. शीर्षक वाली छवि एक भाषा चरण 9 में धाराप्रवाह बनें
    1. किताबें, पत्रिका लेख पढ़ें, और अन्य "वास्तविक जीवन" जब भी संभव हो सामग्री. शब्दावली के आधार पर आपने सीखा है, अनुवाद करने का प्रयास या कम से कम, सामग्री के अर्थ या उद्देश्य का एक जीआईएसटी प्राप्त करें.
  • शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 10
    2. कुछ सामग्री पढ़ें हर दिन भाषा में.
  • शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें
    3. जैसा कि आप उनके पास आते हैं, नए शब्दों की एक सूची बनाएं. एक शब्दकोश में देखने से पहले संदर्भ, दृश्य या ऑडिटोरियल सुराग के आधार पर अर्थ का अनुमान लगाएं.
  • 4 का भाग 4:
    अपने लेखन कौशल में सुधार
    1. शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें
    1. कुछ लिखेंगे हर दिन भाषा में. यह आपके दिन को एक पूर्ण-पृष्ठ डायरी प्रविष्टि या लेख में संक्षेप में एक छोटी सी वाक्य से लेकर हो सकता है.
  • शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 13
    2. शब्दों का अनुकरण करें जो आपने पढ़ा है.
  • शीर्षक वाली छवि एक भाषा में धाराप्रवाह बनें चरण 14
    3. अच्छी तरह से भाषा के साहित्यिक सम्मेलनों का अध्ययन करें. कभी-कभी भाषा का लिखित संस्करण मूल रूप से बोले गए संस्करण से अलग होता है.
  • टिप्स

    उस भाषा में एक देशी वक्ता के साथ बोलने की शक्ति को कम मत समझें जिसे आप सीखना चाहते हैं. यह अकेले आपको कुछ प्रवाह में कैद कर देगा. यदि आप किसी भी व्यक्ति को व्यक्तिगत रूप से मिलने में असमर्थ हैं, तो आप आमतौर पर स्काइप पर बातचीत करने के लिए एक वार्तालाप भागीदार पा सकते हैं. जैसी वेबसाइटें वार्तालाप विनिमय वार्तालाप साझेदारों के लिए दोनों निर्देशिकाओं और प्लेटफार्मों के रूप में कार्य करें जो किसी अन्य व्यक्ति से मिलने वाली भाषा बोलता है जो वे सीखना चाहते हैं. आप अंग्रेजी सीखने में भी मदद कर पाएंगे.
  • चिंता के बिना गलतियाँ करें. गलतियों को बनाना अच्छा है क्योंकि आप उनसे सीख सकते हैं, और भविष्य के उदाहरणों में उन्हें सही करने की अधिक संभावना है.
  • कारकों के मिश्रण से भाषा सीखने का प्रयास- उदाहरण के लिए, विभिन्न ऑडियंस / लोगों और परिस्थितियों के व्यापक दृष्टिकोण को विकसित करने में सक्षम होने के लिए औपचारिक और अनौपचारिक रजिस्टर दोनों में भाषा को कैसे मास्टर करें.
  • भविष्य के संदर्भ और संशोधन के अवसरों के लिए एक नोटबुक या डिजिटल नोटपैड में भाषा की सभी आवश्यक शब्दावली, व्याकरण नियमों और भाषा की अतिरिक्त जानकारी पर नोट्स सूचीबद्ध करें, प्रबंधित करें और जोड़ें.
  • संशोधन के लिए शब्दावली की स्मृति में सुधार करने के लिए, छवियों (दृश्य या मानसिक) शामिल हैं जो विशिष्ट शब्दों के साथ सर्वोत्तम संबद्ध होते हैं. वास्तविक जीवन स्थितियों में उपयोग की जाने वाली छवियों को देखने के परिणामस्वरूप आप उपयोग की गई छवि से जुड़े शब्द को तुरंत याद रखने में सक्षम हो सकते हैं.
  • विभिन्न मीडिया में अपने ज्ञान का विस्तार करें. एक समाचार पत्र / पत्रिका लेख, औपचारिक / अनौपचारिक पत्र, आकस्मिक वार्तालाप, या यहां तक ​​कि विज्ञापनों की भाषाई संरचनाओं को जानें, क्योंकि आप दैनिक आधार पर मीडिया के इन रूपों का सामना करने के लिए उपलब्ध हैं।.
  • कुछ हफ़्ते के लिए एस्पेरांतो का अध्ययन करें. अध्ययनों से पता चला है कि जो लोग सिर्फ दो हफ्तों के लिए एस्पेरांतो सीखते हैं, वे एक और भाषा सीखते हैं- जैसे फ्रेंच- उन लोगों की तुलना में जो उसमें कूदते हैं. एस्पेरांतो में कई शब्द भी हैं जो अंग्रेजी बोलने वालों के लिए याद रखना आसान है (जैसे ĉAMBRO, शीर्षक का मतलब है), और यह अंतरराष्ट्रीय स्तर पर बोली जाती है, इसलिए यदि आप इसे 2 सप्ताह से अधिक समय तक सीखते हैं, तो यह उपयोगी हो सकता है!
  • चेतावनी

    किसी भी दो भाषा शब्द-शब्द के बीच अनुवाद करने से बचें, क्योंकि परिणाम प्रत्येक भाषा में शब्दावली और व्याकरण के उपयोग में अंतर के कारण देशी वक्ताओं के लिए व्याकरणिक रूप से गलत नहीं होने से अधिक नहीं होंगे. अनुवादों को सुधारने के लिए एक देशी वक्ता से परामर्श लें. ऑनलाइन अनुवादक मोटे अनुवाद के लिए काफी अच्छे हैं.
  • सुनिश्चित करें कि आप उन्हें उपयोग करने का प्रयास करने से पहले स्लैंग वाक्यांशों का पूर्ण सांस्कृतिक अर्थ जानते हैं.
  • संस्कृति का एक अच्छा ज्ञान जानें और बनाए रखें - आप उन लोगों को अपमानित नहीं करना चाहते हैं जिनके साथ आप अभ्यास कर रहे हैं. यह सीखना एक विचार हो सकता है कि अतीत में संस्कृति में भाषा वर्तमान में उपयोग की जाने वाली भाषा से अलग होती है.
  • प्रवाह के लिए लक्ष्य का अर्थ है संशोधन के लिए समर्पण के लिए लक्ष्य. अपने आप को संशोधन से बचने / से बचने से रोकें, या आप जल्दी से भाषा की महत्वपूर्ण सामग्री को भूल जाते हैं, और अपने प्रवाह के समय-सीमा को बढ़ाने या छोड़ने को समाप्त कर देंगे. सर्वोत्तम परिणामों के लिए दैनिक आधार पर भाषा सीखना जारी रखने के प्रयास करें.
  • सामाजिक नेटवर्क पर साझा करें:
    समान